hosoo-logo-2

해외 SEO/ 글로벌 SEO

이제 영업하러 해외 출장 안 가셔도 돼요. 해외 영업은 검색엔진이 더 잘 하니까요. 

국내를 넘어 글로벌 시장에 도전하는 대표님을 진심으로 환영하고 응원합니다.


글로벌 진출을 위해서는 현지 언어에 맞추어 비즈니스가 소개될 수 있어야 하는데요. 이를 위해 제품 혹은 서비스 상세페이지와 카탈로그 등을 현지 언어에 맞게 제작하셨을 거예요.


한 번으로는 끝나지 않죠. 해외 고객의 이해를 돕기 위해 수정 작업과 업데이트를 반복합니다.

드디어 고생 끝에 현지 로컬 언어로 제작을 완료했습니다.


하지만 안타깝게도 저 멀리 외국에서 대표님의 비즈니스를 찾는 우연은 일어나지 않습니다.


아무리 근사하게 제품/서비스 소개를 만들어도 브랜드화가 되지 않은 무명의 비즈니스에 대한 실체를 고객은 알 방법이 없습니다.

거기에 코로나로 인하여 해외영업을 위한 출장도 불가피한 상황이고요.


그렇다면 우리 같은 무명의
'언더독'은 어떻게 해외의 현지 비즈니스 세계에서 브랜드 입지를 넓힐 수 있을까요?

해외에서는 네이버로 검색하지 않습니다.


  • 해외에서는 네이버의 존재 자체도 모르는 경우가 다반수 입니다.


글로벌 검색엔진 시장의 85% 이상을 구글이 점유하고 있기 때문이죠. 반대로 구글 검색시장을 놓치고 있다면 전 세계 검색엔진 시장을 전부 놓치고 계시는 거라고 볼 수 있습니다.

구글 검색엔진 상에서 비즈니스가 현지 로컬에 맞는 언어로 소개되어야 합니다.   

  • 구글은 현지 지역 별로 위치에 따른 각각의 사이트들이 있습니다.


국내에서 구글을 사용하면 한국어 서비스가 자동으로 제공되고, 도메인도 google.co.kr이 됩니다.

global-seo

해외에서 검색하면 구글에서 위치가 잡히는 지역에 따라 언어가 설정됩니다. 미국과 영국은 각각 google.com, google.co.uk의 도메인으로 설정되며 언어 또한 미국식, 영국식 영어로 표기됩니다.


  • 구글은 러시아, 일본 등 글로벌 219개 나라에 서비스를 제공하고 있습니다.


때문에 비즈니스가 타겟하는 국가의 언어에 따라 검색되도록 설정할 필요가 있습니다.

영국 마케팅
일본 마케팅
러시아 마케팅

대한민국을 대표하는 기업들 중 삼성전자를 예시로 살펴보겠습니다.


삼성전자를 구글 코리아, 미국, 일본에서 검색해 보았는데요. 각각의 국가에 맞는 언어로 삼성전자의 제품과 서비스가 소개됩니다. 미국에서 검색했을 시에 한국어로 소개가 되는 게 아닌 영어로 소개되고 있죠.

삼성전자 seo
seo korea
일본 seo

구글 코리아에서 검색엔진 상위에 위치해 있다고 해서 타국가에서도 상위에 위치해 있지는 않습니다.


검색하는 키워드의 언어가 다르다는 건 검색량의 차이가 있을 수밖에 없습니다. 미국 사람들과 일본 사람들은 '삼성전자'를 한국어로 검색하지 않기 때문입니다.


타겟하는 나라에 맞는 키워드로 검색될 수 있도록 웹사이트를 개선하여 검색엔진에 인식되도록 지속적인 최적화 작업이 필요합니다.


홈페이지와 제품/서비스 소개서를 번역한다고 고객이 저절로 찾아오지 않습니다.



해외 SEO, 글로벌 SEO


해외 SEO를 통해 고객이 귀사의 비즈니스를 검색하고 자연스럽게 찾아오도록 만드는 게 해외영업의 기본이자 시작입니다.


호수미디어는 클라이언트의 성공적인 해외 진출을 돕는 글로벌 마케팅 파트너입니다.


이제 온라인에서 검색엔진을 다스리는 경험을 체험하도록 도와드리겠습니다.


대표님 비즈니스의 글로벌 진출을 응원하고 기도합니다.

해외 검색 엔진 블로그 더보기 SEO 서비스 보기

📱 문의 안내 및 상담 신청

대표님의 스토리를 들려주세요🤩

Share by: